Công tác dịch thuật ở Trung tâm Thông tin KHCN & Dịch thuật Thanh Hóa
Năm 2014, Trung tâm Thông tin KHCN & Dịch thuật Thanh Hóa đã thực hiện tốt chức năng, nhiệm vụ và kế hoạch đặt ra với nhiều hoạt động ở các lĩnh vực xây dựng đề tài, dự án KHCN, bồi dưỡng học sinh, sinh viên về tin học, ngoại ngữ, kế toán, viết sách thông tin KHKT... trong đó, hoạt động nổi bật nhất và mang lại nguồn thu đáng kể cho Trung tâm chính là hoạt động dịch tài liệu và phiên dịch.
Riêng lĩnh vực dịch thuật Trung tâm hiện có 7 cán bộ có trình độ đại học ngoại ngữ, chuyên dịch các tiếng Anh, Nga, Đức, Trung, Nhật. Do nhu cầu có một số ngôn ngữ cần dịch (tiếng Tây Ban Nha, Sec, Pháp...) Trung tâm đã kết hợp với Công ty Dịch thuật Hà Nội thực hiện tốt các hợp đồng cho nhiều đơn vị trong tỉnh như Công ty Phát triển nông nghiệp Hồng Đức, Công ty Gia Hưng, Công ty xi măng Hoàng Sơn, Trung tâm Công nghệ sinh học Thanh Hoá... Năm 2014, Trung tâm đã dịch được gần một nghìn trang tài liệu, đưa lại doanh thu cao nhất trong các hoạt động của Trung tâm.
Hiện nay, Trung tâm hợp tác với các đơn vị dịch thuật và phòng Công chứng t/p Thanh Hoá dịch các tài liệu và ngôn ngữ cho các cá nhân đơn vị có yêu cầu với chất lượng bản dịch đạt chính xác trên 90%, trình bầy tài liệu theo qui định văn bản của Bộ Nội vụ.
Hiện nay nhu cầu dịch thuật là rất lớn, tuy nhiên công tác dịch thuật cũng có nhiều khó khăn người dịch ngoài trình độ ngoại ngữ, còn phải biết tin học, biết kỹ thuật trình bầy văn bản và có thời gian. Đa phần khách hàng đưa tài liệu đến là muốn đáp ứng ngay mặc dù tài liệu là ảnh chụp văn bằng, chứng chỉ, hợp đồng, bảo lãnh ngân hàng, thư giao dịch, quyết định...vv. Mặc dù vậy trong năm 2014, Trung tâm đã hoàn thành tốt các hợp đồng được khách hàng tín nhiệm. Trung tâm sẵn sàng hợp tác với các đơn vị có nhu cầu dịch thuật và cam kết đảm bảo thời gian, chất lượng theo hợp đồng.
Lê Oánh